同じことを考えていたよ! 英語で言うと?

スポンサードリンク

 

You read my mind!

 

ゆー れっど まぃ まぃんど

 

同じこと考えていたよ!

 
 
 
2022年1月24日(月)読売新聞掲載 特派員直伝とらべる英会話
バンコク特派員 田原徳容

 

<コラム内に出てくる他の英語表現>

 

immigration restrictions
入国制限
 
“Everyone living in Thailand wears a mask. Don’t the tourists feel they should, too?”
「タイではみんなマスクをしている。観光客は自分たちもしなくてはって感じないのかな?」
 
penalty
罰金
 
“You once recommended it to me here.”
「以前ここで僕に薦めたのは君だよ」

 

飛行機   旅行   飛行機   旅行   飛行機   旅行   飛行機   旅行

この表現を紹介してくれたのは特派員の田原さん。
田原さんは多分このコラムに最多で登場してるんじゃないでしょうか?
趣味も多くて、エンタメにも詳しくて、お友達も多い田原さん。いつもコラムのラストはクスッと笑えるような、ウィットに富んだ締め方になってて楽しいんですよね。
今、”You read my mind!”「同じことを考えていたよ!」って思った読者は多いはずよ!

スポンサードリンク

 

スポンサードリンク

 

Welcome東京五輪

ポケモンの英語でひとこと

特派員直伝とらべる英会話

英語歳時記

5秒英会話

カテゴリ

このサイトを検索

Copyright(c) 2014 節約英語学習道 主婦の英語学習日記 All Rights Reserved.