鍋料理 英語で言うと? 英語歳時記

スポンサードリンク

 

 

鍋料理

Japanese hot pot

じゃぱにーず ほっと ぽっと

 

The season has come when Japanese hot pot tastes delicious and warms us up. Families eat vegetable and meat or “shabu shabu” hot pots cooked at the table.

体が温まる鍋料理がおいしい季節になりました。家庭では、野菜や肉の入った寄せ鍋やしゃぶしゃぶを、食卓で調理していただきます。

【豆知識】しゃぶしゃぶ用の牛肉は、paper-thin sliced beef と表現します。

英語歳時記
2014年10月30日(木)読売新聞掲載 監修 小坂貴志・神田外語大学教授

 

りんご    りんご    りんご    りんご

直訳すると、「日本の温かい鍋」かな?
すき焼きとか、しゃぶしゃぶとかの薄切り肉が手に入らないと、海外で暮らす人のエッセイ漫画とかで読んだことがありました。肉はあるんだけど、あの薄切りがないんですって。
小坂先生の【豆知識】に書いてあるように、paper-thin sliced beef って言ってお肉屋さんで切ってもらえばいいのかしらね。海外で暮らす予定はないけれど、覚えておこうっと。

スポンサードリンク

 

スポンサードリンク

 

Welcome東京五輪

ポケモンの英語でひとこと

特派員直伝とらべる英会話

英語歳時記

5秒英会話

カテゴリ

このサイトを検索

Copyright(c) 2014 節約英語学習道 主婦の英語学習日記 All Rights Reserved.