What a day!
ほわっと あ でい
なんて日だ!
2018年11月11日(日)読売新聞掲載 特派員直伝とらべる英会話
ロンドン特派員 戸田雄
<コラム内に出てくる他の英語表現>
“Please stand behind the yellow line.”
「黄色の線の後ろにお立ちください」
“The train is now ready to depart.”
「まもなく出発します」
“A trespasser is on the track.”
「侵入者が線路にいる」
![]()
この表現を紹介してくれたのは特派員の戸田さん。
出張先から電車で戻ろうとしたら、なんと電車が止まってしまったんですって。
何時間も待って、やっと電車が動いても、そのせいでタクシー乗り場も長蛇の列だし、それはもう大変だったという。
うーん、確かにそれは「なんて日だ!」ですよねー。
ホントお仕事ご苦労様です。

