禁煙 英語で? 特派員直伝とらべる英会話 Smoke Free 意味は?

smoke free 意味 禁煙 英語 特派員直伝とらべる英会話

Smoke Free

 

すもーく ふりー

 

禁煙

2018年2月11日(日)読売新聞掲載 特派員直伝とらべる英会話

ニューヨーク特派員 福井浩介

 

<コラム内に出てくる他の英語表現>

 

“Can I have an ashtray?”
「灰皿をもらえますか」

secondhand smoke
受動喫煙

“Can I get a cigarette?”
「たばこを1本くれませんか」

“Sorry, this is the last one.”
「ごめんなさい。これが最後の1本です」

 

飛行機   旅行   飛行機   旅行   飛行機   旅行   飛行機   旅行

NOTICE SMOKE FREE FACILITY (注意、この施設は禁煙です) サインボード・メッセージプレート

この表現を紹介してくれたのは特派員の福井さん。
喫煙者の福井さんが、ニューヨークに赴任して数日後、Smoke Free という表示を見て、喫煙自由だと思って「たばこが吸える!」と喜んだけれども、じつはそれは、「禁煙」という意味でがっかり、というエピソードでした。
か、かわいそー。
いや、私もたばこの煙は嫌いだから、禁煙には賛成なんですけどね。
でも、たばこを吸っている男性を見るのは好きなんですよねー。カッコいいよねー。
まあ、目の前で吸われたら嫌なんですけどねー。

タイトルとURLをコピーしました