This bag has some wear and tear.
でぃす ばっぐ はず さむ うえぁ あん てぃあー
カバンが少し痛んでいます
2020年6月21日(日)読売新聞掲載 特派員直伝とらべる英会話
バンコク特派員 山村英隆
〈コラム内に出てくる他の英語表現〉
内見
viewing
居住者専用です
This place is for residents only.
賃貸借契約書
lease agreement
借り主は、経年劣化などによる傷などは責任を負わない
The lease shall not be liable for normal wear and tear.
通常の使用による傷み
wear and tear
![]() |
Wear and Tear【電子書籍】[ Silas Weir Mitchell ]
|
この表現を紹介してくれたのは、特派員の山村さん。
バンコクに赴任して、家探しの際に出会った英語表現を紹介してくれました。
wear が、すり切れ
tear が、ほころび
という意味で、
wear and tear = 通常の使用による傷み
になるそうです。
山村さんは、賃貸借契約書の文言としてこの表現と出会いましたが、メルカリとかに出品する時に「少々傷みあり」みたいな意味でも使えそうだ、とのことでしたよ。