give or take 意味は? 特派員直伝とらべる英会話 およそ・だいたい・前後して

give or take 意味 およそ  特派員直伝とらべる英会話

Twenty minutes, give or take.

 

とうぇんてぃ みにっつ ぎぶ おぁ てぃく

 

およそ20分ほどです

2019年1月6日(日)読売新聞掲載 特派員直伝とらべる英会話
ニューヨーク特派員 吉池亮

 

<コラム内に出てくる他の英語表現>

 

give or take
およそ・だいたい・前後して

「ここからだいたい3、4ブロック先ですよ」
“Three or four blocks from here, give or take.”

「かなりいいかげんだよ」
“That is so flaky.”

 

飛行機   旅行   飛行機   旅行   飛行機   旅行   飛行機   旅行

この表現を紹介してくれたのは特派員の吉池さん。
ニューヨークで、タクシーの運転手さんに言われたひと言だそう。
ギブ・アンド・テイクなら分かるけど、ギブ・オア・テイク?と、吉池さんもこんがらがっちゃったんですって。
確かにややこしいなぁ。
でも、意味が分かってからは、かっこよく感じて使ってみたくなっちゃったそうです。
分かる!
なんか、かっこいい感じする!

タイトルとURLをコピーしました