You saved me!
ゆー せいぶど みー
助かりました!
2021年2月28日(日)読売新聞掲載 特派員直伝とらべる英会話
ニューヨーク特派員 小林泰明
<コラム内に出てくる他の英語表現>
“I want you to reconsider your decision.”
「考え直してもらえないかな」
“I have mixed feelings, but I support your decision.”
「複雑な気持ちだけど、君の決断を応援したい」
“I’ve valued my time here.”
「ここでの時間を大切にしてきました」
<知ってひとこと>
この表現を紹介してくれたのは特派員の小林さん。
同僚のマーガレットさんが退職するという。
すごく良い仕事をしてくれて、いつも感謝していた大事な同僚だったので、小林さんは動揺してしまったそうな。
それでも、彼女の未来を応援しようとする小林さん。
いやー、今回のコラムは神回です。
読者が、これ自分でも使いたいなーっていうフレーズも満載だし、エピソードとしても感動する!
もう、いい人しか出てこないし。
ニューヨーク特派員の小林さん。何度かコラムを書いてますが、どの回も小林さんの人柄が滲み出てるんですよねー。

