Bless you.
ぶれす ゆー
お大事に
2016年10月16日(日)読売新聞掲載 特派員直伝とらべる英会話
ニューヨーク特派員 水野哲也
<コラム内に出てくる他の英語表現>
くしゃみ
sneeze
Bless you.
神のご加護を
“It’s getting chilly.”
「寒くなったね」
![]() |
![]()
<知ってひとこと>
この表現を紹介してくれたのは特派員の水野さん。
アメリカではくしゃみをすると、知らない人からでも “Bless you.” と言われるんですって。
水野さんが赴任している大都会ニューヨークでもそうなんですねー。日本だと、田舎だったら知らない人にも挨拶したり、話しかけたりすることもあるけど、都会だとまずないですよね。
いや、大阪だったら…あるかも?
“Bless you.” と言われたら、”Thank you.” と返すのがお決まりだそうです。


