家に閉じ込められてうんざりです 英語で? 特派員直伝とらべる英会話

家に閉じ込められてうんざりです 英語 特派員直伝とらべる英会話

 

I’m tired of being cooped up in the house.

あぃむ たいあぁどぶ びーいんぐ くぅぷど あっぷ いんざ はうす

 

家に閉じ込められてうんざりです

 

 

2020年7月19日(日)読売新聞掲載 特派員直伝とらべる英会話
ロンドン特派員 緒方賢一

 

〈コラム内に出てくる他の英語表現〉

制限
restrictions

接客業
hospitality industry

解除
lift

都市封鎖
lockdown

在宅勤務
work from home

 

<知ってひとこと>

この表現を紹介してくれたのは特派員の緒方さん
coop くぅぷ って単語は知りませんでした。
辞書で調べてみたら、「かご(おり)に入れる」ですって。
確かにコロナの時は、ただお家にいるっていうよりも、coop という単語を使いたくなるのも分かります。出たくても出られないわけですもんね。
be tired of は、受験の時に暗記した覚えのあるイディオムでした。

タイトルとURLをコピーしました