Welcome東京五輪

Welcome東京五輪

アップストリームゲート スペルは?意味は? カヌー

upstream gateアップストリームゲート2017年10月8日(日)読売新聞掲載Welcome東京五輪カヌー編(3)スラロームのコースにつるされている2種類のゲートのうち、流れに逆らい「上流に向かって」(upstream)通過する赤色...
Welcome東京五輪

カヤック 英語で言うと? スペルは?カヌー

kayakカヤック2017年10月1日(日)読売新聞掲載Welcome東京五輪カヌー編(2)イヌイット(Inuit)などが使う小舟を模したカヌーで速さを競う種目。座った姿勢で両端に水かき(blade)のついたパドルを左右交互にこぐ。種別(d...
Welcome東京五輪

スラローム スペルは?意味は? カヌー

slalomすらーらむスラローム2017年9月24日(日)読売新聞掲載Welcome東京五輪カヌー編(1)流れの緩急など変化に富む河川に設置されたコースでタイムを競う。コース上で「ゲートを通過する」(negotiate the gate)時...
Welcome東京五輪

周回遅れにする 英語で言うと? 陸上

lapらっぷ周回遅れにする2016年7月17日(日)読売新聞掲載Welcome東京五輪陸上編(15)主に長距離走で言う「周回遅れ」は、lap(1周)という言葉を使い、a lap behind と表現する。lap は動詞としても使われ、「~を...
Welcome東京五輪

区間 英語で言うと? リレー・駅伝

legれっぐ区間2016年7月10日(日)読売新聞掲載Welcome東京五輪陸上編(14)リレー競技や駅伝で leg と言えば、「脚」ではなく「区間」のこと。opening leg は第1区間、second leg は「2本目の脚」ではなく...
Welcome東京五輪

アンカー 英語で言うと?スペルは? 陸上

anchorアンカー2016年7月3日(日)読売新聞掲載Welcome東京五輪陸上編(13)元々、錨を指す言葉。転じてリレーの最終走者やニュースキャスター(anchorperson)などの意味を持つようになった。スピード以外に、重圧に耐える...
Welcome東京五輪

ハードルを引っ掛ける 英語で言うと? 陸上

clip a hurdleくりっぷ ぁ はーどるハードルを引っかける2016年6月26日(日)読売新聞掲載Welcome東京五輪陸上編(12)障害走では、ハードルを倒しても故意でなければ失格にならない。足を引っ掛ける選手は珍しくない。動詞 ...
Welcome東京五輪

障害走 英語で言うと? 陸上

hurdles; steeplechaseはーどるず すてぃーぷるちぇいす障害走2016年6月19日(日)読売新聞掲載Welcome東京五輪陸上編(11)障害走は、110メートル走などの短距離と中距離(2000~3000メートル)で性格が大...
Welcome東京五輪

オーバーゾーン 英語で言うと? 陸上

passing the batonoutside the takeover zoneオーバーゾーン2016年6月12日(日)読売新聞掲載Welcome東京五輪陸上編(10)リレー競技で、規定の区域外でバトンを受け渡すこと。この区域を tak...
Welcome東京五輪

無酸素運動 英語で言うと? 陸上

anaerobicsあねろびくす無酸素運動2016年6月5日(日)読売新聞掲載Welcome東京五輪陸上編(9)エアロビクス(aerobics)は本来「有酸素運動」の意味。それに「ない」を意味する接頭語 an- を付けたのがこの言葉。ウォー...