The fire alarm
has been activated.
ざ ふぁいやー あらーむ はず びーん あくてぃべいてぃっど
火災報知機が作動しました
2017年8月27日(日)読売新聞掲載 特派員直伝とらべる英会話
ジュネーブ特派員 笹沢教一
<コラム内に出てくる他の英語表現>
「すぐ部屋を出て」
“Immediately leave your room.”
「絶対にエレベーターを使うな」
“Do not use the elevator.”
「緊急事態は収束しました」
“The situation is now under control.”
![]()
|
HY-CO / 5×7 FIRE ALARM ステッカーサイン グロー 蓄光
|
![]()
この表現を紹介してくれたのは特派員の笹沢さん。
出張先の西海岸のホテルで、まさに買ってきたハンバーガーを食べようとしていたところ、火災報知機が鳴って避難させられちゃったそう。
…って、笹沢さん、運が悪すぎないですか⁉︎
以前のコラムでも、車で追突されちゃったり、犬に噛まれたりしてなかったでしたっけ⁉︎
今度は火災⁉︎
次の笹沢さんのコラムが、楽しみなような、怖いような…(笑)

