We need to do
a pat-down search.
うぃ にーとぅどぅ あ ぱっとだうん さーち
身体検査が必要です
2020年12月20日(日)読売新聞掲載 特派員直伝とらべる英会話
ワシントン特派員 山内竜介
<コラム内に出てくる他の英語表現>
battleground state
激戦州
pat-down
服の上から軽くたたくこと
normal life
通常の生活
<知ってひとこと>
この表現を紹介してくれたのは特派員の山内さん。
空港の保安検査場で、アラームが鳴ってしまったんだそう。そのとき係員に言われた一言を紹介してくれました。
pat-down search って言葉、初めて知りました。
辞書で調べたら、ちゃんと載ってました。
服の上から手で(武器の有無を)調べるボディーチェック、だそうです。
一応覚えておこうとは思うけど、実際には言われたくないなぁ。

