I’m sick of this noise.
あぃむ すぃっく おぶ でぃす のいず
この騒音にはうんざりだよ
2017年8月13日(日)読売新聞掲載 特派員直伝とらべる英会話
ニューデリー特派員 田尾茂樹
<コラム内に出てくる他の英語表現>
「インドの人たちは騒音なんて平気なんだろうね」
“Indian people don’t mind the noise, do they?”
「嫌になるよ」
“I’m fed up.”
「交通事故に巻き込まれないよう、ご注意を!」
“Be careful not to get in a traffic accident!”
<知ってひとこと>
この表現を紹介してくれたのは特派員の田尾さん。
インドの街中のクラクションのうるささについて、現地の人に聞いてみたら、実は当のインド人も、騒音にはうんざりしていたっていう(笑)
そりゃそうですよねー。
でも、あんまり静かだとインドっぽくなくて、物足りないかもしれないですね。
インド、行ったことはないんですけどね。

