Just for the record,
I requested it in advance.
じゃすと ふぉー ざ れこぅど
あい りくえすてぃっど いっと いん あどばんす
念のためお伝えしますが、
それは事前にお願い済みです
2017年2月5日(日)読売新聞掲載 特派員直伝とらべる英会話
台北特派員 向井ゆう子
<コラム内に出てくる他の英語表現>
「もう一度確認しますね」
“Let me double-check.”
おおらか
easy going
大雑把
irresponsible
<知ってひとこと>
この表現を紹介してくれたのは特派員の向井さん。
出張のため、飛行機やホテルを使うとき、ちゃんと何度もお願いしておいたことが、当日になって全然準備されていないことが多々あるんだそうです。
そんなとき、こう言っちゃう!というフレーズを紹介してくれました。
ものすごく怒っている、というエピソードなんですけど、なんかくすっと笑える感じの向井さんのコラムでした。

