The early bird gets the worm.
あーりー ばーど げっつ ざ うぉーむ
早起きは三文の得
2020年12月6日(日)読売新聞掲載 特派員直伝とらべる英会話
ロサンゼルス特派員 佐野司
<コラム内に出てくる他の英語表現>
press credentials
記者証
packed lunch
弁当
classic hits
懐メロ
“Don’t worry. Some people take five!”
「気にしないで。五つ持っていく人もいるのよ!」
<知ってひとこと>
この表現を紹介してくれたのは特派員の佐野さん。
ゴルフの大会の取材で朝早く会場に行ったら、配膳担当のスタッフさんからチョコレートなどの入った紙袋をもらったんだそう。
そのときに、”The early bird gets the worm.” と言われたんですって。
なんか、粋な話だわぁー。

