見過ごせないぞ 英語で言うと? 

I can’t ignore that.

あいきゃんといぐのあざっと

見過ごせないぞ

ポケモンといっしょにおぼえよう! vol.295

英語でひとこと 2016年2月11日(木)読売新聞掲載

ちょっと待った。知らんぷりはできないぞ。悪いことには目をつぶらず、はっきりこう言おう。

りんご    りんご    りんご    りんご

直訳すると、私はそれを ignore いぐのぁ できない。
ignore を辞書で調べたら、無視する、知らないフリをする、見ないフリをする、ですって。
なので、「見過ごせないぞ」ってことなのね。
ただねー、大人になると、ついつい色んなことを見ないフリしちゃうものなのよねー。

スポンサードリンク
スポンサードリンク
スポンサードリンク

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする

スポンサードリンク
スポンサードリンク