みんな大喜びです 英語で? 特派員直伝とらべる英会話 over the moon

みんな大喜びです 英語 over the moon 意味 特派員直伝とらべる英会話

 

We are over the moon.

うぃー あー おぅばー ざ むーん

みんな大喜びです

 

2021年3月14日(日)読売新聞掲載 特派員直伝とらべる英会話
ロンドン特派員 広瀬誠

 

<コラム内に出てくる他の英語表現>

He is on top of the world.
彼は最高の気分です。

She is over the moon about her new job.
彼女は新しい仕事に大喜びです。

life-changing events
人生を変えるほどの出来事

 

<知ってひとこと>

この表現を紹介してくれたのは特派員の広瀬さん。
大喜びしているのは、アメリカの大統領になったバイデンさんの親戚の方。
大統領就任の感想を取材したときのひと言だそうです。
この over the moon は、人生を変えるほどの出来事のときに使うんですって。
じゃあ、滅多に使えないのねー。

タイトルとURLをコピーしました