That’s a long way round.
ざっつ ぁ ろんぐ うぇい らうんど
それだと遠回りです
2015年10月30日(金)読売新聞掲載 特派員直伝とらべる英会話
港特派員 比嘉清太
〈コラム内に出てくる他の英語表現〉
one-way street
一方通行の通り
「この道でいいですか?」
“Is this route OK?”
「そっちには行きません」
“I won’t go this way.”
「心づけを支払いますよ」
“I will pay extra.”
![]() |
この表現を紹介してくれたのは、特派員の比嘉さん。
タクシーに乗ったときに、運転手さんにルートを確認されたときの答え方を紹介してくれました。
long も、way も、round も簡単な単語だけれど、知らないと自分からは出てこない言い回しだなあ。
よし、今覚えちゃおう!