コーラー 英語で言うと? パラリンピック

caller

コーラー

2016年9月4日(日)読売新聞掲載
Welcome東京五輪〜リオパラリンピック編(2)

視覚障害(visual impairments)がある選手を支える人。陸上競技の跳躍や投てきで、踏切りの位置やバーの高さ、投げる方向を声や手拍子で伝える。競泳でターンやゴールのタイミングを知らせる人は、専用の棒で軽くたたくことから tapper(たたく人)と呼ばれる。音に頼るため、静かな観戦が求められる。

日本  地球  日本  地球  日本  地球  日本

リオ パラリンピック 記念コイン(f-51)(約7g)


コーラーは、英語でもそのままコーラーなんですね。
この Welcome東京五輪のコーナーでは、様々なスポーツ用語の英語表現が紹介されていますが、結構もとの日本語の用語とかけ離れている英語とかも多くて混乱したりしますよね。
カタカナだから、てっきり英語なのかと思っていると、全然違っていたり。
ひとつひとつ覚えるしかないんでしょうね。
でも、用語を覚えていくのもオリンピック観戦の楽しみのひとつなのかも。

スポンサードリンク
スポンサードリンク
スポンサードリンク

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする

スポンサードリンク
スポンサードリンク