スイーピング 英語で言うと?スペルは? カーリング

sweeping

スイーピング

018年2月11日(日)読売新聞掲載

Welcome東京五輪カーリング編(1)

ブラシで氷の表面をこする動作。かつてほうきが使われていた名残か、「掃くこと」を意味するこの言葉が用いられる。摩擦で氷を溶かし、ストーンの距離を伸ばしたり、方向を調節したりする。掃く選手である sweeper(スイーパー)への指示は「こすれ」が「ヤップ」(yep)、「やめろ」は「ウォー」(whoa)などのかけ声を使う。

日本  地球  日本  地球  日本  地球  日本

カーリング女子 チームと栄冠 本橋麻里・吉田知那美・鈴木夕湖・藤澤 (冬のアスリートたち) [ 田中充 ]

ほうきで掃くという動詞 sweep に ing をつけて、「掃くこと」という名詞形になるわけですね。
カーリングの用語やかけ声は、なんか可愛らしい気がしますよねー。

スポンサードリンク
スポンサードリンク
スポンサードリンク

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする

スポンサードリンク
スポンサードリンク