This is just between us.
でぃすいず じゃすと びとうぃーんあす
二人だけの秘密だよ
友だちにこう言われたら、ちょっとドキドキするね。
深い信らい関係あっての言葉。
カメテテにも、いっしょに暮らしている2匹だけの秘密があるのかな。
ポケモンといっしょにおぼえよう!英語でひとことvol.318
2016年3月10日(木)読売新聞掲載
直訳すると、「これは私たちだけの間のことよ」ですね。
つまりは私とあなた、二人だけの秘密ってことなのね。
これって、ここだけ、ここだけって言ってどんどん広まっていっちゃうパターンのやつなのよねぇ。
それでも一応、秘密よって言ったんだからってことで、秘密を暴露しちゃった罪悪感は薄れるという仕組み(笑)
よし、このフレーズは覚えて使おうっと。