miss the cut
予選落ち
2014年12月28日(日)読売新聞掲載
Welcome東京五輪ゴルフ編(5)
大会途中で成績の悪いゴルファーをふるい落とすことを cut と言うが、熟語で miss the cut (カットを逃す)は逆に予選落ちの意味になる。
the がついて cut が「予選通過ライン」の意味になるため。決勝進出は make the cut。
予選落ちの方が miss で、決勝進出の方が make なんですね。どっちも “m” から始まるから、ちょっとややこしいなぁ。miss と make で結果は大違いなんですね。