もう行ってもいいよ。
You can go now.
ゆーきゃんごうなう
話や用事などが終わったので、もう帰っていいよと相手に伝えたいときにはこう言おう。
ポケモンといっしょにおぼえよう!
英語でひとこと 2015年2月23日(月)読売新聞掲載
もう行っていいよ、って言いたいときは can を使うんですね。なんか can って言うと、「できる」っていう能力のときしか使っちゃいけないかと思ってる人多いかも。
日本人的に考えると、ちょっと上から目線っぽい発言だけど、英語的にはそうでもないのかしら?