お中元 英語で言うと? 英語歳時記

お中元

mid-year gifts

みっど いやー ぎふつ

In early to mid-July, people send seasonal gifts to those for whom they often feel gratitude. Food and drinks like beer and juice make good choices.

7月初旬から中旬にかけて、日頃お世話になっている人に贈り物を届けます。食べ物や、ビールやジュースなどの飲み物が喜ばれます。

【豆知識】宅配便は door-to-door parcel delivery service と言います。

英語歳時記
2014年7月10日(木)読売新聞掲載 監修 小坂貴志・神田外語大学教授

りんご    りんご    りんご    りんご

お急ぎ便有り!【送料無料】【お中元 ギフト】カルピス ウェルチギフト(WS30)5種類28本入 フルーツジュース 缶入り【お中元 夏ギフト】【ジュースギフト 果汁100%ジュース】【カルピス ウェルチ】【ギフト ジュース】 御中元ギフトにも!


mid-year の mid って何?
辞書で調べてみました。
mid=中間の・中央の・中頃の
mid-year でもちゃんと載ってました。1年の中頃の、ですって。
つまり、1年の中頃にする贈り物ってことですね。
私の定番のお中元は、野菜ジュースセットです。

スポンサードリンク
スポンサードリンク
スポンサードリンク

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする

スポンサードリンク
スポンサードリンク