危なかった 英語で言うと?

That was close.

ざっと わず くろーす

危なかった

ポケモンといっしょにおぼえよう!vol.291

英語でひとこと 2016年2月6日(土)読売新聞掲載

「間一髪)で危険を逃れた。「おしい」と言う意味の時もあるよ。

りんご    りんご    りんご    りんご

直訳すると、「それは近かった」かな?
同じスペルでも、close くろーず だと閉じる、閉める、になるのね。
「ず」じゃなくて、「す」だと、接近した、とか、ごく近い、という意味。
なるほどー。
それにしても、「危なかった」というときと、「おしい」というときと、同じ表現でいいとは紛らわしいなあ。

スポンサードリンク
スポンサードリンク
スポンサードリンク

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする

スポンサードリンク
スポンサードリンク