運んでくれる? 英語で言うと?

Can you carry these?

きゃんゆー きゃりー でぃーず?

運んでくれる?

こうたのまれたら、快く運んであげよう。
君が手伝えば、年末の買い物も片付けもすぐ終わるよ。
バケッチャはたましい以外のものも運んでくれるのかな。

ポケモンといっしょにおぼえよう!
英語でひとこと 2015年12月30日(水)読売新聞掲載

りんご    りんご    りんご    りんご

ポケモンといっしょにおぼえよう!は小学生くらいの子が対象なので、
年末の買い物も片付けも「手伝い」という扱いなのね。
なので、このセリフは言われる方なんですね。
ちなみに、英語って数にすご~くこだわるから、these の場合は運んで欲しいものが2個以上じゃないとですね。
1個だけの場合は、Can you carry this?

スポンサードリンク
スポンサードリンク
スポンサードリンク

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする

スポンサードリンク
スポンサードリンク