There is no extra charge before 12 p.m.
ぜぁいず のー えくすとら ちゃーじ
びふぉあ とうぇるぶ ぴーえむ
正午までは追加料金はかかりません
2016年7月10日(日)読売新聞掲載 特派員直伝とらべる英会話
ワシントン支局 黒見周平
〈コラム内に出てくる他の英語表現〉
military time
24時間表記
![]() |
|
この表現を紹介してくれたのは特派員の黒見さん。
午前と午後の言い方がややこしくて、時々混乱してしまうのだそう。確かに 12p.m. って言われると、「あれ?昼の12時のこと?それとも真夜中のこと?」って迷ったりすることありますもんね。
日本でよく使う17時とか21時っていう言い方も、時々ややこしいですけどね。
そういえば、芸能界では撮影の終了予定が26時とかあるって聞いたことがあるような・・・