調子にのらないで 英語で? 特派員直伝とらべる英会話

Don’t push your luck.

どん ぷっしゅゆあ らっく

調子に乗らないで

2020年5月31日(日)読売新聞掲載 特派員直伝とらべる英会話
カイロ特派員 酒井圭吾

〈コラム内に出てくる他の英語表現〉
ノートパソコン
laptop
コンセント
outlet
充電切れ
run out of battery
電池残量
remaining battery
半分以下
less than half

飛行機   旅行   飛行機   旅行   飛行機   旅行   飛行機   旅行


この表現を紹介してくれたのは、特派員の酒井さん。
国際会議の取材の時に、充電のためのコンセントの争奪戦が大変なんだそうです。
出遅れてしまってコンセントが確保できず、電池残量が少なくなってしまった酒井さん。親切にもコンセントをひとつ使わせてくれた米国のテレビ局クルーに、「もうひとつ…」とちょっと厚かましいお願いをした時に言われたというフレーズを紹介してくれました。
ただ No. と言うよりはおしゃれでいいかも!

スポンサードリンク
スポンサードリンク
スポンサードリンク

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする

スポンサードリンク
スポンサードリンク