I have a sweet tooth.
あぃ はぶ ぁ すうぃーと とぅーす
私は甘党です
2020年3月15日(日)読売新聞掲載 特派員直伝とらべる英会話
バンコク特派員 大重真弓
〈コラム内に出てくる他の英語表現〉
甘いアイスコーヒー
sweetened iced coffee
「これ、甘すぎるよね」
“This is too sweet, isn’t it?”
甘味料
sweetener
肥満
obesity
![]() |
Quick Quirk Quiz: Sweet Tooth【電子書籍】[ Janet Spencer – Trivia Queen ]
|
この表現を紹介してくれたのは、特派員の大重さん。
タイ人の同僚の方とカフェでアイスコーヒーを飲んでいたときに、その方が言ったというひとこと。
I have a sweet tooth.
直訳すると「私は甘い歯を(1本)持っている」で、「甘党」なんですね。
面白い言い方だと思いますが、きっと日本語の「甘党」って言い方も、外国の人から見たら面白いかも。