Your voice is so hoarse.
ゆぁ ヴぉいす いず そぉ ほーす
声がガラガラですよ
2020年2月9日(日)読売新聞掲載 特派員直伝とらべる英会話
ブリュッセル特派員 畠山朋子
〈コラム内に出てくる他の英語表現〉
のどの痛み
sore throat
高熱
high fever
「咳止めシロップありますか?」
Do you have any cough syrup?
「声が出ません」
I lost my voice.
![]() |
この表現を紹介してくれたのは特派員の畠山朋子さん
前回はブリュッセル支局に赴任してすぐに、現地のスタッフさんが入院してしまったというエピソードでしたが、今回は畠山さん自身がのどをやられてしまったそうです。
Your voice is so hoarse.
と言われて、声が馬?horseと思ったけれど、発音は同じだけれどスペル違いの
hoarse (声がしわがれた)
という単語だったそうです。
病気ネタの多い畠山さんですが、お身体に気をつけて頑張ってくださいねー。外国で体調崩すと不安ですもんねぇ。