声がガラガラですよ 英語で? 特派員直伝とらべる英会話

Your voice is so hoarse.

ゆぁ ヴぉいす いず そぉ ほーす

声がガラガラですよ

2020年2月9日(日)読売新聞掲載 特派員直伝とらべる英会話
ブリュッセル特派員 畠山朋子

〈コラム内に出てくる他の英語表現〉

のどの痛み
sore throat

高熱
high fever

「咳止めシロップありますか?」
Do you have any cough syrup?

「声が出ません」
I lost my voice.

飛行機   旅行   飛行機   旅行   飛行機   旅行   飛行機   旅行

この表現を紹介してくれたのは特派員の畠山朋子さん
前回はブリュッセル支局に赴任してすぐに、現地のスタッフさんが入院してしまったというエピソードでしたが、今回は畠山さん自身がのどをやられてしまったそうです。
Your voice is so hoarse.
と言われて、声が馬?horseと思ったけれど、発音は同じだけれどスペル違いの
hoarse (声がしわがれた)
という単語だったそうです。
病気ネタの多い畠山さんですが、お身体に気をつけて頑張ってくださいねー。外国で体調崩すと不安ですもんねぇ。

スポンサードリンク
スポンサードリンク
スポンサードリンク

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする

スポンサードリンク
スポンサードリンク