成人の日 英語で言うと? 英語歳時記

成人の日

Coming-of-Age Day

かみんぐ おぶ えいじ でぃ

Coming-of-Age Day is a national to congratulate those who have newly become adults. Coming-of-Age ceremonies are held in one’s hometown, attended by many women wearing long-sleeved kimono.

成人の日は、新たに大人になった人を祝う国民の祝日です。地元で成人式が開催され、女性の多くは振袖を着て出席します。

【豆知識】 「20歳になる」は turn 20 といいます。
2019年1月10日(木)読売新聞掲載 監修 小坂貴志・神田外語大学教授

りんご    りんご    りんご    りんご

【レンタル】〔振袖〕〔貸衣装〕振袖レンタル844 白地に花かご〔結婚〕〔卒業式〕〔フルセット〕〔rental〕〔振り袖〕〔往復送料無料〕〔新品足袋プレゼント〕〔女性和服〕〔フリソデ furisode〕〔振り袖〕〔rental〕〔振袖 セット〕fy16REN07

大人の日だから、アダルトデーとかではないんですね。Coming-of-Age Day かー、going じゃなくて、coming なところがミソなのかしら?
今年の成人式はいいお天気で良かったですよね。
ウチの甥っ子の成人式の日は、大雪で可哀想だった・・・。

スポンサードリンク
スポンサードリンク
スポンサードリンク

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする

スポンサードリンク
スポンサードリンク