ネリョチャギ 英語で言うと? スペルは? テコンドー

ax kick

あっくす きっく

ネリョチャギ(naeryo chagi)

2018年6月10日(日)読売新聞掲載

Welcome東京五輪 テコンドー編(3)

頭上に振り上げた足を相手に向かって打ち下ろす「蹴り技」(チャギ)。正式名は韓国語に由来するが、英語圏では足を「おの」(ax)になぞらえ、こう呼ぶ。日本では「かかと落とし」とも。「足のボクシング」(boxing with feet)と呼ばれるこの競技は、蹴り技が多彩。ほかにトルリョチャギ(回し蹴り、roundhouse kick)などがある。

日本  地球  日本  地球  日本  地球  日本

テコンドーシューズ/道靴/スポーツ/トレーニング/カンフーシューズ/テコンドー/格闘技/スニーカー/練習用/ジム/運動/MUCHU

蹴り技のことをチャギって言うんですね。
足のボクシングって言い得て妙だなぁ。
立つのにも歩くのにも使っている足で、さらにボクシングまでしちゃうなんてすごい!

スポンサードリンク
スポンサードリンク
スポンサードリンク

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする

スポンサードリンク
スポンサードリンク