I see you in a new light.
あいすぃーゆー いんなにゅうらいと
見なおしたよ
見なおしたよ
友達の今まで知らなかったよい面を知って、関心した時はこう言おう。
ポケモンといっしょにおぼえよう!英語でひとことvol.321
2016年3月14日(月)読売新聞掲載
直訳すると、「わたしはあなたを新しい光の中に見たよ」かな?
なるほど、それで「見直したよ」の意味になるのね。
日本語の「見直した」からは考え出せない表現だなぁ。