OTP 何の略語? ワンタイムパスワード

 

OTP

 

おぅ てぃー ぴー

 

ワンタイムパスワード

 
 
 
2024年2月19日(月)読売新聞掲載 特派員直伝とらべる英会話
ニューヨーク特派員 山本貴徳

 

<コラム内に出てくる他の英語表現>

 

OTP = One-Time Password
 
TBD = To Be Determined = 未定
 
FYI = For Your Information = ご参考
 
by EOD = by end of day = その日の業務終了時までに
 
THX = Thanks = ありがとう
 
YW = You are welcome = どういたしまして
 
By any chance, would you have the 6 digit passcode?
「ひょっとして、6桁のパスコードをお持ちですか?」

 

飛行機   旅行   飛行機   旅行   飛行機   旅行   飛行機   旅行

 
この表現を紹介してくれたのは特派員の山本さん。
以前はワシントン特派員だった山本さんですが、いつの間にかニューヨーク特派員になられてました。
今回のコラムでは、リアルに使われている略語をたくさん紹介してくれました。
もう何が何やら分かりませんねー。
でもこういうの、日本語でもありますもんね。
若い子が使っている略語なんて、おばさんもう何言ってるのか分かんない…

これは火災訓練です 英語で言うと? This is a fire drill.

 

This is a fire drill.

 

でぃす いず あ ふぁいやー どりる

 

これは避難訓練です

 
 
 
2024年2月12日(月)読売新聞掲載 特派員直伝とらべる英会話
ロサンゼルス特派員 後藤香代

 

<コラム内に出てくる他の英語表現>

 

fire alarm
火災報知器
 
“What happened?”
「何が起きたの?」
 
“This is a fire drill. Evacuate immediately.”
「これは避難訓練です。すぐに避難してください」
 
“Let’s get out.”
「外に出ましょう」
 
”We’ll take the stairs.”
「階段で行きましょう」
 
“What does “drill” mean?”
「ドリルとはどういう意味?」
 
fire drill
火災訓練
 
drill
(工具のドリル)
反復練習
訓練
 

飛行機   旅行   飛行機   旅行   飛行機   旅行   飛行機   旅行

A Fire Drill with Mr. Dill【電子書籍】[ Susan Blackaby ]


 
この表現を紹介してくれたのは特派員の後藤さん。
お仕事中に突然サイレンが鳴って避難訓練になったんだそうです。
アメリカでは予告なくこういう火災訓練があるんですって。
予告なくは大変だなぁ。
日本だと必ず予告はするような・・・
あ、あとドリルがこういう使われ方をするのは知りませんでした。
なんか日本だと宿題とか補助教材みたいなイメージになっちゃいますよね。
漢字とか計算とかのドリルよくやったし。
fire drill って言われて、火災訓練って意味だとはなかなか分からないかも。
こういう災害関連の単語はいざというときのためにちゃんと覚えておかないとですね。

車がメチャクチャだ 英語で言うと? The car is totaled.

 

The car is totaled.

 

ざ かー いず とーたるど

 

車がメチャクチャだ

 
 
 
2024年2月5日(月)読売新聞掲載 特派員直伝とらべる英会話
ヨハネスブルク特派員 笹子美奈子

 

<コラム内に出てくる他の英語表現>

 

“We have plenty of time before the appointment.”
「約束の時間には十分間に合う」
 
pileup
玉突き事故
 
“There is no other way to get there.”
「他に行き方はない」
 
tow-way traffic
対面通行
 
stop-and-go
のろのろ運転
 
scene of the accident
事故現場
 
beyond recognition
原形をとどめていない
 
“If we had left on time, we might have been involved in the accident.”
「時間通りに出発していたら、事故に巻き込まれていたかもしれない」

 

飛行機   旅行   飛行機   旅行   飛行機   旅行   飛行機   旅行

Totaled The Billion-Dollar Crash of the Startup that Took on Big Auto, Big Oil and the World【電子書籍】[ Brian Blum ]


 

この表現を紹介してくれたのは特派員の笹子さん。
以前はローマの特派員をされていた笹子さんでしたが、いつの間にかヨハネスブルグ特派員になっていたみたいです。
メチャクチャになった車は笹子さんが乗っていた車ではなく、道の先で事故になった車でした。運転手の方が遅刻してイラっとしていたけど、もし時間通りに出発していたら事故に巻き込まれていたかもしれなかったと思ったというエピソードでした。
事故車はもうメチャクチャになってたんですって。
totaled にメチャクチャになっているという意味があるのは知りませんでしたね。
使う機会がないことを祈りつつ覚えとこうっと。

« Older Entries Newer Entries »

スポンサードリンク

 

Welcome東京五輪

ポケモンの英語でひとこと

特派員直伝とらべる英会話

英語歳時記

5秒英会話

カテゴリ

このサイトを検索

Copyright(c) 2014 節約英語学習道 主婦の英語学習日記 All Rights Reserved.